Modismos para tus chats en inglés

Modismos para tus chats en inglés.

17/08/2021 By
130

Aprender inglés online no siempre tiene que ser aburrido, estructurado o complejo. Aprender inglés también involucra conocer expresiones cotidianas, modismos y vocabulario informal que forma parte del idioma. Hoy tienes la oportunidad de estudiar en casa y aprender todo lo necesario sobre gramática en inglés y pronunciación en inglés con nuestras clases de inglés online, 100% remotas, flexibles y efectivas para incorporar este idioma fundamental en la comunicación globalizada. 

Pero con nuestras lecciones gratuitas online también puedes estudiar inglés de forma cómoda y sencilla, sumando herramientas y recursos para desenvolverse mejor sin importar cuál sea tu nivel de inglés actual.

Te invitamos a descubrir los mejores modismos para escribir en inglés en chats informales con amigos extranjeros o en conversaciones en inglés que requieran utilizar como código este idioma. Aunque también podrás utilizar toda esta información en ambientes académicos o de negocios, trabajar en la comunicación informal y en los chats sociales también es fundamental para evolucionar en tu nivel de inglés. ¿Listo para empezar?

 

La diferencia entre el slang y los acrónimos

El primer paso para comenzar esta lección es diferenciar el llamado “slang” (la jerga) de los acrónimos en inglés. El slang es una forma de comunicarse en inglés de forma coloquial, modificando el lenguaje para hacerlo más sencillo o accesible en chats cotidianos, conversaciones fluidas y etc.

 

El slang presenta la dificultad de no constar en las reglas básicas y gramaticales el inglés. Justamente desafían al idioma con construcciones sociales que interpelan el lenguaje. Es importante recordar que este vocabulario se usa únicamente en grupos de personas clasificados por distintas características. No todo el mundo los usa.

 

Por ejemplo, el slang del inglés británico no es el mismo que el del estadounidense. En el primer caso, el término “tosh” se usa para hablar de una tontería sin sentido.

Ejemplo: “She was talking tosh when drunk” – Ella decía puras tonterías al estar ebria.

 

En cambio, en algunas regiones de Estados Unidos, se puede escuchar ‘dumb as a rock’ como sinónimo de muy tonto.

Ejemplo: “Bob’s pretty smart, but his brother’s as dumb as a rock” – Bob es muy inteligente pero su hermano es muy tonto.

 

En cambio, los acrónimos en inglés son una forma de modificar el lenguaje para hacerlo más simple, sintetizando frases, tomando iniciales o letras de cada palabra para formar una nueva. Los acrónimos no son exclusivos del idioma inglés. En español, también los utilizamos. Por ejemplo, cuando decimos “OVNI”, nos referimos a “objeto volador no identificado”. Otro caso muy utilizado en español es “Emoticon”, que proviene del inglés y la mezcla entre “emotion + icon”.

 

Ahora bien, yendo a los acrónimos en inglés, algunos de los ejemplos que más se usan, sobre todo en chats y mensajes de texto (los contextos más frecuentes en los que se usan los modismos en inglés):

 

  • OMG: “Oh my god” – “¡Oh, Dios!”
  • FYI: “For your information” – “Para tu información”
  • LOL: “Laughing out loud” – “Me río fuerte”
  • JK: “Just kidding” – “Solo bromeo”.

 

 

Palabras para simplificar el lenguaje en inglés

Además del slang y los acrónimos, muchas veces se omiten o agregan palabras para simplificar el lenguaje. Como mencionamos al principio, no se trata de una regla gramaticalmente correcta, pero sí son expresiones coloquialmente conocidas y muy usadas en chats y charlas informales.

Por ejemplo: ‘See you later’ en lugar de ‘I’ll see you later’ – Te veo después

A veces se evita el uso de sujetos en una frase en inglés. Por ejemplo: ‘Hes’ en lugar de ‘He’s

También se pueden evitar los apóstrofes. Por ejemplo: “4U – For you – Para ti” o “M8 – Mate – Compañero”.

 

Coloquialismo: modismos en inglés usados en chats informales

 Los angloparlantes usan el coloquialismo para sus charlas informales. Cuando se estudia inglés, no se aprenden estas frases, pero es importante conocerlas porque son muy utilizadas.

 

Te dejamos algunos ejemplos de frases coloquiales para que aprendas y sumes a tus conversaciones en inglés. 

  • Feeling blue – sentirse como el color azul, triste y apagado
  • Hang out – pasar tiempo con alguien
  • Cheesy – empalagoso
  • Ripped – musculoso o con curvas
  • Freakin’ out – enloquecer del miedo a algo.

 

Ya estás listo para usar estos modismos en inglés

Puedes profundizar tus conocimientos técnicos tomando nuestras clases de inglés online, para incorporar las bases de la gramática en inglés y las reglas esenciales para dar tus primeros pasos en el idioma.

 

Recuerda que estas expresiones, el slang y los acrónimos se utilizan únicamente en circunstancias informales, chats privados o charlas con amigos extranjeros. No es prudente sumarlas a conversaciones en contextos académicos o laborales.

 

Wall Street English avatar

Wall Street English

Author of this post